瞧,奥瑟夫人这会儿从走廊那边过来了。她是那般典雅高贵,英国气派十足,让酒店里的其他人顿时黯然失色,这些人看来大多是外国人。上校跟在她旁边,浑身上下带着士兵和绅士的劲头。小罗宾这孩子也是那样与众不同,竟能说我们的主如果看到电灯会感到惊讶这样的话。&ldo;但是,是他发明了电灯,亲爱的,&rdo;她告诉他说,&ldo;任何发明和发现都要归功于我们的主。&rdo;她担心他的小脑瓜无法明白这话的含义。这也不要紧,以后还有机会对他做些正确的引导。
&ldo;迪安小姐,&rdo;上校说着,朝她这边走来,&ldo;经过这一路颠簸,希望你休息过来了,也有吃晚饭的胃口了吧?&rdo;
&ldo;谢谢你,上校,是的,我感觉精神轻松多了,但还是有点困惑。你觉得会给我们吃英国的饭菜,还是那种油腻腻的洋玩意儿?我必得为自己的肠胃加点儿小心。&rdo;
&ldo;嗯,如果我在近东生活的经验还管用的话,不要碰新鲜水果和甜瓜,沙拉也不要吃。他们从来都不好好清洗这些东西。过去部队里因为水果和沙拉闹出的麻烦最多了。&rdo;
&ldo;天哪,菲尔,你在胡说些什么,&rdo;奥瑟夫人笑了,&ldo;你还以为这是以前那会儿呢。这么现代的地方,当然什么都洗得干干净净了。迪安小姐,千万别听他的。我们今晚是五道菜的晚餐,他们端来的东西你都要亲口尝尝。想一想你妹妹朵拉正坐在家里吃煮鸡蛋,你就知道她有多嫉妒你了。&rdo;
迪安小姐想,这种话尽管出于好意,但还是不如不说。奥瑟夫人凭什么认为她跟朵拉两人的晚餐只有煮鸡蛋呢?晚上她们的确吃得很少,但那是因为她们没什么胃口。这跟她们生活的方式,跟她们是否买得起什么无关。现在,如果神父就在旁边,他会知道如何回答奥瑟夫人。他会告诉她‐‐当然是面带微笑,因为他一贯谦和有礼‐‐他在丁香舍受过两位迪安小姐的款待,吃得比小布莱福德任何地方都好。
&ldo;谢谢你,上校,&rdo;她特意对着他说,&ldo;我会按照你的建议避开水果和沙拉。至于这五道菜,我要保留我的判断,看看他们都上些什么。&rdo;
她希望晚餐时能坐在上校旁边。他是如此体贴,知道耶路撒冷过去什么样,说话很有权威。
&ldo;你的孙子很善于交朋友,&rdo;她对他说,&ldo;他一点儿都不认生。&rdo;
&ldo;哦,是的,&rdo;梅森上校回答,&ldo;罗宾很喜欢跟人接触。这是我训练出来的,很令我沾沾自喜。他也读了不少书。大多数孩子什么书都不读。&rdo;
&ldo;你女婿是个科学家,对吧?&rdo;迪安小姐说,&ldo;科学家都是十分聪明的人。大概这孩子随了他的父亲。&rdo;
&ldo;哦,这我可说不准。&rdo;上校说。
这个老傻瓜,他想。她简直是信口胡说。罗宾毫无疑问继承的是梅森家的血统。这孩子时常让他想起自己处在相同年纪时的样子。他自己当年也很爱读书,充满想象力。
&ldo;快点儿,罗宾,&rdo;他招呼道,&ldo;你祖母要吃晚餐去了。&rdo;
&ldo;可不是吗,菲尔,你这么一说,我都觉得自己像小红帽里的饿狼了。&rdo;奥瑟打趣地说,但仍显出不苟言笑的样子。
她悠闲地穿过休息室,意识到那里的人都转过头瞧着她,并非因为她丈夫的那句话,因为没几个人听见,真实原因是她自己。虽说已经年逾六十,但她仍然是这里最好看、最尊贵端庄的女性,她对此很有把握。她环顾周围,看看小布莱福德来的那些人在哪儿,盘算着如何为他们安排晚餐座位。哦,他们都在酒吧间里,当然,除了巴布科克以外。她派她的丈夫去找他,自己走进餐厅,傲慢地伸出手指把领班叫过来。
她把座位安排得十分妥帖,大家都很满意。迪安小姐尽情享用了五道菜和果酒,尽管酒杯刚被斟满,她便不太明智地举起来,跟坐在左手的巴布科克牧师说:&ldo;让我们祝愿亲爱的神父早日康复,我相信他知道大家今晚在此多么思念他。&rdo;
直到吃第三道菜时,她才意识到自己的话不太恰当,记起跟他说话的这个年轻人本来就是一位神职人员,是来替代她所爱戴的牧师的,并非某个来自内地的社会工作者。在酒吧喝下的一杯雪利酒让她头脑发昏,轻言慢语起来,再说巴布科克牧师也没戴牧师领,让整个事态变得更加混乱。
&ldo;对这些吃的你得小心点儿,&rdo;她跟他说,希望借此弥补一下她造成的小小伤害,&ldo;上校说不要吃水果和沙拉。本地人清洗得不彻底。我觉得选择烤羊肉比较明智。&rdo;
她用了&ldo;本地人&rdo;这个词,这让爱德华&iddot;巴布科克很是惊奇。迪安小姐以为自己是在非洲荒野吗?他很纳闷,难道身居英格兰南部乡村,就会变得如此与世隔绝、不谙世事?
&ldo;我没那么讲究,&rdo;他叉了一块炖鸡肉,一边对她说,&ldo;我相信我们经常看看别人如何生活,而不是固守在自己的习俗常规里,对整个世界都是件好事。我们俱乐部里有不少巴基斯坦人和牙买加人,跟本地的年轻人一起在食堂轮流做饭备餐。不揣冒昧地说,有时候真让人出乎意料!这就叫事事共享,人人有份,年轻人都很喜欢。&rdo;
&ldo;正确,牧师,相当正确,&rdo;上校接过话头,刚才的话他只听见了一个尾音,&ldo;在用餐中推行友善精神绝对必要,要是不这样做的话,士气就会涣散。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:历史上的那些事儿 沙姆巴拉 大秦霸业 穿越三国之早生华发 生化之人殇 刘家庄的故事 单兵战役 另一种历史 我的回忆 三国后传 千年幻境:凝固的时光 危机 焱火灭 GB不女扮男装不舒服 朱可夫 你为什么不打篮球? 黑暗军旅 不容青史尽成灰 死亡密码系列 菲律宾浴血